Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Verstndesschärfe f - прані́клівасць (розуму)

verstuben vi (s) запылі́цца, пакрыва́цца пы́лам

verstuchen vt мед. вы́віхнуць, вы́круціць, пацягну́ць

Verstuchung f -, -en мед. вы́віх, звіх, расцяжэ́нне

verstuen vt грузі́ць, укла́дваць (груз, багаж); пасадзі́ць (пасажыраў)

verstädtern vi (s) рабі́цца гарадскі́м [гараджа́нінам]

verständig a разу́мны, разва́жны

verständigen

1. vt паведамля́ць (über A, von D – аб чым-н)

2. ~, sich

1) дамаўля́цца

2) вытлума́чвацца

Verständigung f -, -en

1) паведамле́нне, абве́стка; апавяшчэ́нне

2) пагадне́нне, дамо́ўленасць, узаемаразуме́нне;

ine Frge auf dem Wge der ~ lösen вы́рашыць пыта́нне шля́хам перамо́ў

verständlich a зразуме́лы, я́сны, выра́зны; апраўда́ны (пра патрабаванні); разбо́рлівы (пра почырк)