Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Verstzung

f -, -en рамяшчэ́нне, перано́с, перастано́ўка

2) пераво́д (на новую працу)

~ in den Rhestand — звальне́нне ў адста́ўку

3) ссо́ўванне, зрух

Verstzungszeichen

n -s, - муз. знак павышэ́ння [паніжэ́ння] то́ну

Verstzungszeugnis

n -ses, -se пасве́дчанне аб перахо́дзе ў і́ншы клас

versuchen

vt заража́ць, насыла́ць по́шасць, атру́чваць (тс. перан.)

Versuchung

f -, -en заражэ́нне, атру́чванне (тс.перан.)

radioaktve ~ — заражэ́нне (баявы́мі) радыёактыўнымі рэ́чывамі

Vrsfuß

[fεrs-]

m -es, -füße літ. (вершава́ная) стапа́

verschern

1.

vt

1) (G) запэўніваць, упэўніваць (у чым-н.)

2) (gegen A) страхава́ць (ад чаго-н.)

2.

(sich)

1) застрахава́цца

2) забяспе́чыць сабе́ падтры́мку

Verscherung

f -, -en

1) запэўненне (G – у чым-н.)

ine ~ bgeben* — запэўніваць

2) страхава́нне

3) страхо́ўка (дагавор страхавання) (gegen A – ад чаго-н.)

ine ~ bschleßen* — застрахава́цца

versckern

vi (s) прасо́чвацца, выцяка́ць, вычэ́рпвацца; высыха́ць

versegeln

vt запяча́тваць, апяча́тваць

j-m den Mund [die Lppen] ~ — заста́віць маўча́ць каго́-н.