ба́чанне
ба́чанне на адле́гласці wéite Sicht
ба́чанне
ба́чанне на адле́гласці wéite Sicht
ба́чаны
бачко́м
прабіра́цца бачко́м
сядзе́ць бачко́м séitwärts [mit der Schúlter nach vorn] sítzen*
ба́чна
адсю́ль было́ до́бра ба́чна von hier aus kónnte man álles gut erkénnen
ба́чнасць
1. (бачыць удалечыню) Sicht
мяжа́ ба́чнасці Síchtweite
2. (знешняе падабенства) Schein
рабі́ць ба́чнасць den Ánschein erwécken;
гэ́та то́лькі ба́чнасць das ist doch nur Máche!, das sieht doch nur so aus!
ба́чны (даступны зроку) síchtbar, erkénnbar;
быць ба́чным síchtbar sein, zu séhen [erkénnen] sein
бачо́к
бачы́на
ба́чыцца
1. (сустракацца) einánder [sich] séhen*, sich tréffen*; be súchen
2. (уяўляцца, мроіцца) schéinen*
ба́чыць
1. séhen*
мне прые́мна Вас ба́чыць es freut mich, Sie zu séhen;
ба́чыць у сне im Traum séhen*, träumen
2. (перажыць) dúrchmachen
ён мно́га чаго́ ба́чыў у сваі́м жыцці́ er hat in séinem Lében viel dúrchgemacht;
◊ ба́чыць каго
наскро́зь
то́лькі яго́ і ба́чылі! (und) weg war er!;
бач [ба́чыш]
ты яго́! sieh dir das mal an! (