разліўны́ Áusschank-;
разліўно́е пі́ва Áusschankbier
разліўно́е малако́ lóse Milch
разліўны́ Áusschank-;
разліўно́е пі́ва Áusschankbier
разліўно́е малако́ lóse Milch
разлі́цца
1. vergóssen [verschüttet] wérden;
2. (пра раку) über die Úfer tréten*;
3.
разліццё
1. (рэк
2.:
разліццё жо́ўці
разлі́ць
1. (расплюхаць) áusgießen*
2. (наліць) éingießen*
разлі́ць віно́ ў бутэ́лькі Wein in Fláschen ábfüllen [ábziehen*];
◊ іх вадо́й не разлі́ць
разлі́чаны
1. ábsichtlich, vórsätzlich;
быць разлі́чаным на што
2.
разлі́чвацца
1.
2. (несці адказнасць) Verántwortung trágen*
разлі́чваць
1.
2. (мець намер) réchnen
3. (на каго-н, што
разлічы́цца
1.
разлічы́цца з крэдыто́рамі die Gläubigen ábfunden*;
2. (адпомсціць) ábrechnen
3.
па пара́дку нумаро́ў разлічы́ся! (каманда) ábzählen!
разлічы́ць
1. (вылічыць) áusrechnen
разлічы́ць свае́ сі́лы séine Kräfte éinschätzen;
2. (звольніць) entlóhnen
3.
разло́г