Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

растру́б м. спец. trchterförmige Öffnung [Erwiterung], Trchter m -s, -

раструбі́ць разм. usposaunen vt; überll sprchen* (пра што-н. über A)

растру́шчыцца sich zerschlgen*, zerschllen vi (s); zersplttern vi (s)

растру́шчыць разм. zerklinern vt, (zer)stückeln vt, zerschlgen* vt

растрыбушы́ць разм. zerflischen vt; zerrißen* vt, zerftzen vt (тс. перан.)

растрыво́жыцца nruhig wrden, sich benruhigen; sich ufregen, sich (D) Gednken mchen (чым-н. über A) (хвалявацца)

растрыво́жыць

1. ufschrecken vt, benruhigen vt; ufregen vt, in Srge [in nruhe] verstzen (усхваляваць);

2.:

растрыво́жыць ра́ну ine alte Wnde weder ufreißen* (тс. перан.)

растрэ́сці

1. (рассыпаць) hnstreuen vt, usbreiten vt;

2. разм. (згубіць) verleren* vt;

3. безас.:

мяне́ растрэ́сла ich bin ganz drchgeschüttet

растулі́цца, расту́львацца разм. (раскрыцца) sich öffnen

растулі́ць, расту́льваць разм. (развесці часткі чаго-н.) ufmachen vt, öffnen vt, uftun* vt