сястры́ца ж. разм. памянш. Schwésterchen n -s, -; Schwésterlein n -s, -
сястры́чка ж. памянш. kléine Schwéster; Schwéster f -, -n (зварот да медсястры)
сятча́тка ж. анат. Nétzhaut f -, -häute
сятча́ты сятча́сты спец. Nétz-; nétzartig;
сятча́ты сятча́сты фільтр Síebfilter m -s, -
сяўба́ ж. с.-г. Saat f -, Áussaat f -; Sáatzeit f -, -en (пара сяўбы);
веснава́я сяўба́ Frühjahrsbestellung f ß
сяўру́га ж. заал. Stérnhausen m -s, -
сячка́рня ж. с.-г. Häckselmaschine f -, -n, Stróhhackmaschine f, Stróhschneider m -s, -
сячы́
1. (дрэвы) fällen vt, ábhauen* vt; hólzen vt;
2. (дровы) háuen* vt, hácken vt, klein máchen;
3. (капусту, мяса) schnéiden* vt, hácken vt;
4. (шабляй) níedersäbeln аддз. vt;
5. (біць) péitschen vt, háuen* vt, prügeln vt, zusámmenhauen* vt; schlágen* vt;
6. разм. (моцна ліцца) strömen vi; sich ergíeßen*;
до́ждж сячэ́ ў вакно́ der Régen schlägt [trómmelt] gégen das Fénster;
дождж сячэ́ es régnet in Strömen;
7. спец. (абчэсваць) ábhauen* vt
сячы́ся
1. (рабіцца пасечаным) bréchen* vi (s); sich zerfásern (пра шоўк);
2. (ламацца, расшчапляцца) sich spálten, sich bréchen*;
валасы́ сяку́цца das Haar ist [wird] brüchig;
3. разм. (біцца, весці бой) sich schlágen*, kämpfen vi;
сячы́ся ша́блямі die Säbel schwíngen*
сячэ́нне н. спец. Schnitt m -(e)s, -e;
падо́ўжнае сячэ́нне Längsschnitt m;
папяро́чнае сячэ́нне Quérschnitt m;
кані́чнае сячэ́нне матэм. Kégelschnitt m;
залато́е сячэ́нне маст. der góldene Schnitt;
ке́сарава сячэ́нне мед. Káiserschnitt m