рабаця́шчы
Verbum
анлайнавы слоўнікрабе́ць bunt schímmern
рабізна́
ра́бін
рабі́на
1. (ягада) Ébereschenbeere
2. (дрэва) Éberesche
рабі́навы
рабі́наўка
рабі́цца
1. (прыходзіць у які-н стан) wérden*
2. (здзяйсняцца) geschéhen*
што тут ро́біцца? was geht hier vor?;
што з ім ро́біцца? was ist mit ihm los?
рабі́ць
1. máchen
рабі́ць высно́ву Schlüsse [die Schlússfolgerung] zíehen*, schlússfolgern
рабі́ць дакла́д éinen Vórtrag [ein Referát] hálten*;
рабі́ць уко́л éine Sprítze gében*;
2. (вырабляць) verfértigen
рабі́ць мэ́блю Möbel hérstellen;
рабі́ць вы́гляд, бы́ццам … (so) tun*, als ob …;
рабі́ць го́нар каму
тут няма́ чаго́ рабі́ць da ist nichts zu tun [zu máchen];
ад няма́ чаго́ рабі́ць aus (láuter) Übermut;
што мне рабі́ць? was fánge ich an?
рабо́та
1. (дзеянне, занятак) Árbeit
дакла́дная рабо́та Präzisiónsarbeit
рабо́та паво́дле гра́фіка Árbeit nach dem Tágesplan [Schíchtplan];
рабо́та паво́дле кантра́кту Árbeit laut [nach] Vertrág;
рабо́та па на́йму Verdíngung als Lóhnarbeiter;
2. (прадукт працы) Árbeit
3.
авары́йныя рабо́ты Bérgungsarbeiten
пагру́зачныя рабо́ты Ládearbeiten
перава́лачныя рабо́ты Úmladearbeiten
прае́ктна-канстру́ктарскія рабо́ты Projektíerungs- und Konstruktiónsarbeiten
рабо́ты пу́ску-нала́дкі Éinrichtungs- und Inbetríebnahmearbeiten
разгру́зачныя рабо́ты Áusladearbeiten
ратаўні́чыя рабо́ты Réttungsarbeiten
◊ узя́ць каго-н у рабо́ту