няўто́льны unstíllbar; únersättlich (ненажэрны);
няўто́льная сма́га brénnender Durst
няўто́льны unstíllbar; únersättlich (ненажэрны);
няўто́льная сма́га brénnender Durst
няўту́льны úngemütlich; únwohnlich (пра жытло)
няўхі́льны únentwegt; únbe¦irrt; nicht ábweichend; stétig, únablässig (бесперапынны);
няўхі́льны рост праду́кцыі das stéte Wáchstum der Produktión
няўце́шны úntröstlich, tief betrübt;
няўце́шнае го́ра grénzloses Leid
няўця́м
мне няўця́м das kann ich nicht begréifen;
няўця́мна
няўця́мны
няўча́с
няўча́сны
1. (заўчасны) vórzeitig, (zu) früh;
2. (які адбываецца ў неадпаведны момант) nicht zur ríchtigen Zeit; nicht réchtzeitig
няха́й
1.
няха́й ён захо́дзіць! er soll [möge (
няха́й бу́дзе так! so soll es sein;
няха́й ён пачака́е! er soll [möge] wárten!;
няха́й ён ро́біць, што хо́ча lass ihn tun, was er will;
няха́й так! nun gut!, na gut!;
няха́й бу́дзе, што бу́дзе! mag [soll] kómmen, was da will!;
ну і няха́й! wénnschon!;
2.
няха́й до́ждж, але́ я ўсё ро́ўна пайду́ дамо́ў soll es rúhig régnen, ich gehe trotzdém;
3.
няха́й ву́гал бу́дзе 30° néhmen wir an, der Wínkel sei 30°;
няха́й жыве́! es lébe!;
няха́й Бог кры́е [рату́е, баро́ніць] ! Gott bewáhre!