Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

сту́кацца

1. (аб што) sich stßen* (an D);

сту́кацца галаво́й аб што mit dem Kopf an etw. (A) [ggen etw. (A)] stßen*;

2. (у дзверы) (n)klpfen vi, an die Tür klpfen [pchen]

сту́каць гл стукнyць 1.

сту́кнуцца гл стукацца 1.

сту́кнуць

1. pchen vi, klpfen vi;

2. (ударыць) stßen* vt, schlgen* vt; ine lngen (каго D) (разм)

стул м мед Stuhl m -(e)s, Sthlgang m -(e)s

сту́ла ж рэдк прастамоўнае Stuhl m -(e)s, Stühle

сту́лены zusmmengedrückt; zusmmengepresst (пра губы і г. д)

стулі́цца, сту́львацца (ад холаду і г. д) zusmmenschrumpfen vi (s);

2. разм (схавацца) sich verstcken

стулі́ць, сту́льваць

1. (шчыльна сціснуць) zusmmenpressen vt, zusmmendrücken vt (тс перан);

2. (звесці, злучыць разам) zmachen vt, schleßen* vt

стуль прысл разм von dort(her), von da; dahr