Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

rächen

vt i ~, sich (an D)

по́мсціць (каму-н.);

das rächt sich btter гэ́та адаб’е́цца ця́жка;

er rächte am Feind den Tod des Frundes ён адпо́мсціў во́рагу за смерць ся́бра

Rächer

m -s, - мсці́вец

Rädelsführer

m -s, - завада́тар, атама́н, важа́к

Rädergetriebe

n -s, - тэх. калёсная [зубча́тая] перада́ча, зубча́ты прыво́д

Räderkasten

m -s, -n -kästen тэх. каро́бка ско́расцей

rädern

vt гіст. калесава́ць;

ich bin wie gerädert у мяне́ ўсё це́ла ло́міць

Räderwerk

n -(e)s, -e зубча́стая перада́ча, зубча́сты механі́зм

räkeln

sich

паця́гвацца, сядзе́ць развалі́ўшыся

rändeln

vt тэх. рыфлява́ць

Ränke

pl інтры́гі, падко́пы;

~ schmeden [spnnen*] інтрыгава́ць;

hnter j-ms ~ kmmen* раскры́ць чые́-н. падко́пы