Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

nkenntnis f -

1) няве́данне, недасве́дчанасць;

aus ~ з-за няве́дання;

j-n in vller ~ lssen* пакі́нуць каго́-н. ца́лкам [по́ўнасцю] недасве́дчаным

2) не́вуцтва, неадукава́насць

nkenruf m -(e)s, -e

1) ква́канне (жаб)

2) разм. прадказа́нне бяды́;

lass dese ~e! разм. не ка́ркай!

nklar a няя́сны, незразуме́лы;

im nklaren sein быць у няве́данні адно́сна чаго́-н.

nklarheit f -

1) няя́снасць

2) цьмя́насць, няве́данне

nkleidsam a не да тва́ру (пра вопратку)

nklug a неўразуме́лы, неразва́жлівы, неабду́маны; неразу́мны, неразва́жны

nkontrollierbar, unkontrollerbar a які́ не паддае́цца кантро́лю [праве́рцы]

nkonventionell [-v-] a незвыча́йны, нетрадыцы́йны, нефарма́льны

nkosten pl выда́ткі, расхо́ды;

auf ~ von j-m фін. на дэ́бет раху́нку, за кошт каго́-н.;

die ~ trgen* не́сці расхо́ды [выда́ткі];

sich in ~ stürzen патра́ціцца, зрабі́ць (вялі́кія) затра́ты;

die ~ bestriten* пакрыва́ць [апла́чваць] (усе́) выда́ткі

nkraut n -(e)s, -kräuter пустазе́лле;

das ~ mit der Wrzel usreißen* вы́рваць зло з ко́ранем