Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Rückspiegel

m -s, - люстэ́рка за́дняга ві́ду

Rückspiel

n -s, -e спарт. гульня́ ў адка́з; ма́тч-рэва́нш

Rücksprache

f -, -n перамо́вы, перагаво́ры;

~ nhmen* ве́сці перагаво́ры

Rückstand

m -(e)s, -stände

1) даўгі́, доўг; нядо́імка;

in ~ gerten* уле́зці ў даўгі́;

im ~ sein быць у даўга́х;

den ~ ufarbeiten дапрацава́ць [дарабі́ць] вы́кананую рабо́ту [пра́цу], нагна́ць [навярста́ць] упу́шчанае;

die Rückstände intreiben* сы́скваць даўгі́

2) аста́ча, аста́так; аса́дак

3) нага́р

rückständig

a

1) адста́лы

2) пратэрмінава́ны

3) аста́ткавы, нявы́плачаны, неапла́чаны

Rückstoß

m -es, -stöße вайск. адда́ча; контруда́р

Rückstrahler

m -s, -

1) адбіва́льнік, рэфле́ктар

2) стоп-сігна́л (аўтамабіля)

Rücktritt

m -(e)s, -e

1) адста́ўка;

den ~ ntreten* пада́ць у адста́ўку

2) (von D) адмаўле́нне (ад чаго-н.);

~ von inem Vertrg (аднабако́вае) анулява́нне дагаво́ра

rǘckübersetzen

неаддз. vt пераклада́ць наза́д (на мо́ву арыгіна́ла)

Rǘckübersetzung

f -, -en адваро́тны перакла́д