úmbringen
* vt забіва́ць
sich ~ — налажы́ць на сябе́ ру́кі; разм. дабі́ць сябе́
Úmbruch
m -(e)s, -brüche перало́м
Úmbuchung
f -, -en бухг. пералічэ́нне
úmdenken
* vi (паступо́ва) памяня́ць свае́ по́гляды
úmdeuten
vt вытлума́чваць (на свой лад); тлума́чыць іна́чай [іна́кш]
umdrängen
vt то́ўпіцца (вакол каго-н., чаго-н.); абкружа́ць (каго-н., што-н.)
úmdrehen
vt
1.
паваро́чваць; круці́ць
j-m den Hals ~ — звярну́ць шдю каму́-н.
◊ den Spíeß ~ — змяні́ць та́ктыку, (само́му) пайсці́ ў наступле́нне
2.
~ sich паваро́чвацца; абаро́чвацца
еr dréhte sich zu mir um — ён павярну́ўся да мяне́ (тва́рам)
Umdréhung
f -, -en паваро́т, вярчэ́нне; тэх. абаро́т, абарачэ́нне
Úmdruck
m -(e)s, -e перадру́к, перадруко́ўванне