Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Прадмова Скарачэнні Кніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Bbl. = Beiblatt – дадатак (да перыядычнага выдання); укладны ліст

Bd. = Band – том

BDA =

1. Bund Deutscher Architekten – Саюз Нямецкіх архітэктараў

2. Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbände – Федэральнае аб’яднанне саюзаў работадаўцаў (ФРГ)

Bde. = Bände – тамы

BDI = Bundesverband der Deutschen Industrie – Федэральнае аб’яднанне нямецкай прамысловасці

BDS = Bund Demokratischer Studenten – Саюз студэнтаў-дэмакратаў (ФРГ)

BDSV = Bund Demokratischer Studentenvereinigungen – Саюз дэмакратычных студэнцкіх арганізацый (ФРГ)

bdt., bdtd. = bedeutend – значны

be=

неаддз. дзеяслоўная прыстаўка:

1) ператварае дзеясловы vi> у vt; winen пла́каць bewinen апла́кваць

2) указвае на ўсебаковы ахоп прадмета дзеяннем; bedcken засціла́ць і г.д.

bebsichtigen vt мець наме́р, наме́рвацца, збіра́цца (што-н. рабіць)