Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

rädern vt гіст. калесава́ць;

ich bin wie gerädert у мяне́ ўсё це́ла ло́міць

Räderwerk n -(e)s, -e зубча́стая перада́ча, зубча́сты механі́зм

räkeln, sich паця́гвацца, сядзе́ць развалі́ўшыся

rändeln vt тэх. рыфлява́ць

Ränke pl інтры́гі, падко́пы;

~ schmeden [spnnen*] інтрыгава́ць;;

hnter j-ms ~ kmmen* раскры́ць чые́-н. падко́пы

Ränkeschmied m -(e)s, -e інтрыга́н

rä́nkesüchtig a інтрыга́нцкі, падко́пніцкі падсту́пны

Räson [rεzɔ˜:] f -

1) ро́зум, разва́жнасць;

j-m ~ bibringen*, j-n zur ~ brngen* абразу́міць, прыве́сці да ро́зуму каго́-н.

2) до́вад, аргуме́нт

räsoneren vi

1) разважа́ць

2) раздра́жнена размаўля́ць; ла́яцца;

er hat mmer twas zu ~ ён заўсёды чым-н. не задаво́лены

rätlich гл. rtsam