Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

mssverständlich

a спрэ́чны, двухсэнсо́ўны; які́ выкліка́е непаразуме́нні

Mssverständnis

n -ses, -se непаразуме́нне, памы́лка

das berht auf inem ~ — гэ́та зда́рылася на падста́ве непаразуме́ння

da liegt ein ~ vor — тут (ма́ецца) (не́йкае) непаразуме́нне

mssverstehen

* vt неаддз. няслу́шна [няпра́вільна] разуме́ць

ein nicht msszuverstehender Blick — недвухсэнсо́ўны по́зірк

mssweisend

a магні́тны, дэвіяцы́йны

~er Kurs — ав. магні́тны курс

Msswirtschaft

f - безгаспада́рнасць

miss=

I

неаддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на адмаўленне або надае дзеяслову адмоўнае значэнне: msstrauen не давяра́ць

II

прыстаўка прыметнікаў і назоўнікаў, якая выражае адмаўленне або недастатковасць, недасканаласць, няправільнасць чаго-н.: Mssernte неўраджа́й

Mist

I

m -(e)s, -e

1) гной, памёт

etw. auf den ~ schmißen* — вы́кінуць што-н. на сме́тнік [зва́лку]

2) разм. дрэнь, хлам, глу́пства, лухта́

so ein ~! — спра́ва дрэнь!

~ rden [verzpfen] — вярзці́ лухту́

◊ das ist nicht auf sinem ~ gewchsen — ≅ гэ́та не яго́ заслу́га

II

m -s, -e тума́н, імгла́ (над морам)

Mstbeet

n -(e)s, -e парні́к

msten

I

1.

vt угно́йваць

2.

vi апаражня́цца (пра жывёл)

II

vimp

es mstet — падыма́ецца тума́н

Mster

m -s, - мі́стэр, спада́р, пан (звычайна перад прозвішчам мужчыны)