Gehängte sub m, f -n, -n паве́шаны, -ая, пакара́ны, -ая сме́рцю
gehärtet a загартава́ны (пра сталь)
gehässig a
1) зло́сны, зласлі́вы, з’е́длівы
2) ненаві́сны;
~e Réden führen гавары́ць з’е́дліва, падко́лваць;
gégen j-n [j-m] ~ sein ненаві́дзець каго́-н.
Gehässigkeit f -, -en непрыя́знасць, варо́жасць, няна́вісць; з’е́длівасць
Gehäuse n -s, - ку́заў; ка́мера; абало́нка; ко́рпус; футара́л
Gehége n -s, - агаро́джа, заго́н;
◊
j-m ins ~ kómmen* уме́швацца ў чые́-н. спра́вы
gehéim
1. a (па)тае́мны, сакрэ́тны
2. adv сакрэ́тна;
im ~en упо́тай;
~ tun* сакрэ́тнічаць;
mit etw. (D) ~ tun* рабі́ць з чаго́-н. сакрэ́т;
~ hálten* vt (vor D) захо́ўваць у таямні́цы, уто́йваць (ад каго-н.)
Gehéimábkommen n -s, - тае́мнае [сакрэ́тнае] пагадне́нне
Gehéimdienst m -(e)s, -e сакрэ́тная палі́цыя
Gehéimfach n -(e)s, -fächer тайні́к; патае́мная скры́нка