Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

fnnländisch a фінля́ндскі

fnster a

1) цёмны, змро́чны; дрыму́чы;

ein ~er Wald дрыму́чы лес

2) пану́ры, суро́вы, хму́рны;

ein ~es Gescht mchen хму́рыцца

3) цёмны, падазро́ны;

das ist ine ~e ngelegenheit гэ́та цёмная спра́ва

Fnstere:

im Fnstern у цемнаце́, упо́цемках, папацёмку

Fnsterling m -s, -e абскура́нт, цемраша́л

fnstern vimp вечарэ́ць, суто́нець;

es fnstert цямне́е

Fnsternis f -, -se

1) це́мра, цемната́

2) зацьме́нне

Fnte f -, -n

1) хі́трасць, вы́крут

2) спарт. фінт, падма́нны рух

Fips m -es, -e

1) пстры́чка (па носе)

2) вёрткі [вяртля́вы] чалаве́к

Frlefanz m -es, -e

1) бала́канне; дро́бязі, глу́пства

2) жарт. пу́дзіла гаро́хавае

firm a цвёрды (у чым-н.), дасве́дчаны;

er ist ~ in desen Sprchen ён даскана́ла вало́дае гэ́тымі мо́вамі