Мачу́ла 1, мачу́ло, мачу́лішча, мачу́ліска ’мачыльня, сажалка, лужа, яма на балоце, акно сярод плаву, агароджанае калкамі месца ў возеры, дзе мочаць лён’ (
Мачула 2 ’рагоз, Typha latifolia L.’ (
Мачула 3 ’перакладзіна на рыштаваннях’ (
Мачу́ла 1, мачу́ло, мачу́лішча, мачу́ліска ’мачыльня, сажалка, лужа, яма на балоце, акно сярод плаву, агароджанае калкамі месца ў возеры, дзе мочаць лён’ (
Мачула 2 ’рагоз, Typha latifolia L.’ (
Мачула 3 ’перакладзіна на рыштаваннях’ (
*Мачу́начкі, мочу́ночкі ’ежа з сухога хлеба, солі і цыбулі, залітых варам’ (
Мачы́ла ’шырокая яма ў нізкім месцы, дзе мочаць лён’ (
Мачы́лка ’назва плоскуняў’ (
Мачыморда ’горкі п’яніца’ (
Мачы́на ’зерне маку’, ’каліва, маласць’ (
Мачы́ць ’рабіць мокрым, вільготным’, ’трымаць у чым-небудзь вадкім, каб надаць пэўныя якасці’, ’насычаць вадкасцю’, ’засольваць (агародніну, грыбы, фрукты)’, мачы́цца ’рабіцца мокрым’, ’мокнуць’ (
*Мачэнне, мочэнье ’вільгаць’ (