Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

зві́ліна ж Wndung f -, -en, Begung f -, -en;

зві́лінаы мазго́ў Gehrnwindungen pl

зві́лісты gewnden; geschlängelt;

зві́лістая даро́га Serpentnenstraße f -, -n (у гарах); krvenreiche [-vən-] Strße

звільгатне́ць feucht wrden

звіне́ць klngen* vi; tönen vi (гучаць); klrren vi (бразгатаць);

стру́ны звіня́ць die Siten klngen*;

звіне́ць шпо́рамі mit den Spren klrren;

звіне́ць ланцуга́мі mit den Ktten klrren [rsseln];

у мяне́ звіні́ць у вушах [увушшу́] es klingt mir in den hren, ich habe hrenklingen [hrensasen]

звіса́ць hernterhängen* vi

звіх м разм Verrnkung f -, -en, usrenkung f -, -en; Verstuchung f -, -en (пальца на руцэ)

звіхну́ты разм verrnkt, usgerenkt; verstucht

звіхну́цца

1. гл вывіхнуць;

2. разм (звар’яцець) гл навіхнуцца

звіць гл віць