Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

учо́ра прысл gstern;

учо́ра ра́ніцай gstern früh, gstern Mrgen;

учо́ра ўве́чары gstern bend;

учо́ра апо́ўдні gstern Mttag;

учо́ра ўдзе́нь gstern am Tge

учо́рашні разм гл учарашні

учубкі́ прысл абл:

узя́цца учубкі́ einnder in die Hare fahren*

учу́ць разм

1. (пачуць, счуць) dutlich hören, vernhmen* vt;

ён не учу́ў er hat nicht recht gehört [verstnden]; erfhren* vt (даведацца);

2. (органамі пачуццяў) wttern vt, spüren vt, перан Wind bekmmen* (von D)

учы́нак м Tat f -, -en; Hndlung f -, -en;

сме́лы учы́нак ine kühne Tat;

высакаро́дны учы́нак ine dle Hndlung;

гане́бны учы́нак nehrenhafte Hndlung;

безразва́жны учы́нак kpfloses Vrgehen

учыні́цца разм (здарыцца, адбыцца) geschhen* vi (s), vrfallen* vi (s), vrkommen* vi (s), passeren vi (s)

учыні́ць, учыня́ць разм tun* vt, vollführen vt, beghen* vt;

учыні́ць сканда́л inen Skndal mchen, Krach mchen;

учыні́ць распра́ву ein Strfgericht bhalten*;

учыні́ць до́пыт ein Verhör drchführen

учыня́цца

1. гл учыніцца;

2. (зал. стан да учыняць, учыніць) vollführt* [getn, verübt,begngen] wrden

учы́твацца sich inlesen*;

учы́твацца ў кні́гу sich in ein Buch inlesen*

учэ́пісты

1. fsthaltend, fst(n)haftend; sich nklammernd; kltternd (пра расліны);

учэ́пістыя па́льцы Fnger [Hände] wie ein Schrubstock [wie iserne Klmmern];

2. (упарты, настойлівы) zäh, hrtnäckig