Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

дзяк м., дзячо́к м. царк. Krchendiener m -s, -, Küster m -s, -, Msner m -s, -

дзя́каваць dnken vi, Dank sgen (каму-н за што-н. j-m für etw. A); sich bednken (каму-н за што-н. bei j-m D, für etw. A); sich erknntlich zigen (за што-н. für A) (быць удзячным);

дзя́кую Вам! ich dnke hnen!, bsten Dank! dnke (schön)!

дзя́куй! часц., выкл. dnke!;

вялі́кае [вялі́кі] дзя́куй!! bsten Dank!, velen Dank!, schönen Dank!, dnke vilmals!;

дзя́куй! Бо́гу! Gott sei Dank!, Gttlob!

дзя́куючы прыназ. dank (D), durch (A); inflge (G);

дзя́куючы тваёй дапамо́зе dank diner Hlfe;

дзя́куючы вы́падку durch inen Zfall;

дзя́куючы таму́, што… dadrch, dass…

дзяле́нне н.

1. (раздзяленне) Tilen n -s, -; Tilung f -, -en; Glederung f -, -en; nterteilung f -, -en; ntergliederung f -, -en (падзел);

адміністрацы́йнае дзяле́нне Verwltungseinteilung f;

2. (біялагічнае) Tilung -, -en;

3. матэм. Divisin [-vi-] f -, -en; Divideren [-vi-] n -s, -;

дзяле́нне на дзве ча́сткі Zwiteilung f, Halberung f -, -en;

дзяле́нне на тры ча́сткі Driteilung f -;

дзяле́нне з аста́ткам Divisin [-vi-] mit Rest;

знак дзяле́ння Divisinszeichen [-vi-] n -s, -; Tilungszeichen n;

4. фіз. Spltung f -,-en;

дзяле́нне а́тамнага ядра́ Atmkernspaltung f, Krnspaltung f; Fissin f -, -en;

5. (на шкале) Tilstrich m -(e)s, -e; Sklenteilung f -, -en;

нуляво́е дзяле́нне Nllstrich m;

тэрмо́метр падня́ўся на шэсць дзяле́нняў das Thermomter ist (um) sechs Tilstriche gestegen

дзялі́мае н. матэм. гл. дзeліва

дзялі́масць ж. Tilbarkeit f -

дзялі́цца

1. (на часткі) sich tilen (на што-н. in A);

2. матэм. tilbar sein ;

чаты́ры дзе́ліцца на два vier ist tilbar durch zwei;

дзялі́цца без аста́тку hne Rest tilbar sein;

3. (даваць частку другому) tilen vt (з кім-н. mit D);

дзялі́цца ўра́жаннямі з кім-н. j-m sine indrücke mtteilen

дзялі́ць

1. (на часткі) tilen vt; ufteilen vt; inteilen vt; nterteilen vt; trnnen vt (слова пры пераносе);

2. матэм. divideren [-vi-] vt; tilen vt;

дзялі́ць на тры durch drei tilen;

3.:

дзялі́ць з кім-н. што-н. etw. mit j-m tilen;

дзялі́ць з кім-н. ра́дасць і го́ра mit j-m Frud(e) und Leid tilen

дзяло́к м. Geschäftsmann m -(e)s, -leute; Geschäftemacher m -s, -;

біржавы́ дзяло́к Börsenmakler m -s, -