Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

майстрава́ць разм bsteln vt, selbst nfertigen, mchen vt

майстро́ўня ж гіст, разм, майстэ́рня ж

1. Wrkstatt f -, -stätten, Wrkstätte f -, -n; Wrkraum m -(e)s, -räume (у школе);

краве́цкая майстро́ўня Schneideri f -, -en;

пашы́вачная майстро́ўня Schneideri f -, -en;

пераплётная майстро́ўня Buchbinderi f -, -en;

раме́сніцкая майстро́ўня Gewrbebetrieb m -(e)s, -e;

рамо́нтная майстро́ўня Reparatrwerkstatt f;

2. (мастака, скульптара) Wrkstatt f; Atelier [-´lje:] n -s, -s

майстэ́рскі misterhaft, misterlich, Mister-

майстэ́рства н

1. (рамяство) Hndwerk n -(e)s, -e, Gewrbe n -s, -;

2. (уменне) Können n -s; misterhafte Behrrschung (G);

высо́кае майстэ́рства Misterschaft f -; Glnzleistung f -

ма́йткі мн разм Únterhose f -, -n; Slip m -s, -s

мак м бат

1. (кветка) Mohn m -s, -e, Mhnblume f -, -n;

мак-самасе́йка Kltschmohn m;

2. (насенне) Mohn m -s, -e; Mhnsame(n) m -n і -s, -n і -

ма́кавы Mohn-;

ма́кав але́й Mhn¦öl n -(e)s;

у мяне́ ма́кавай расі́нкі ў ро́це не было́ разм ich hbe kinen Bssen [nichts] gegssen, ich htte nichts zu ssen

мака́ка ж заал Mkak [Makk] m -s i -en, Makken

макаро́нны Tigwaren-; Makkarni-;

макаро́нныя вы́рабы Tigwaren pl

макаро́ны мн кул Makkarni pl, Ndeln pl