Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

zspringen* vi (s)

1) (auf A) падско́чыць (да каго-н., чаго-н.)

2) зашчо́ўквацца

Zspruch m -(e)s

1) зваро́т; суцяшэ́нне; ухва́ла;

auf j-s ~ hören прыслу́хацца да чыі́х-н. слоў [чыёй-н. пара́ды]

2) наве́двальнікі, кліенту́ра;

viel ~ hben мець вялі́кую кліенту́ру

Zstand m -s, -stände стан, стано́вішча;

das sind Zstände! ну і пара́дкі!

zustnde, zu Stnde:

~ brngen* ажыццяўля́ць;

~ kmmen* ажыццяўля́цца, здзяйсня́цца

zusttten:

~ kmmen* быць дарэ́чы, спатрэ́біцца

zständig a (пры)нале́жны (да чаго-н.)

2) кампетэ́нтны

3) юрыд. падсу́дны

zstecken vt

1) зако́лваць (што-н. шпількай і г.д.)

2) (D) падсо́ўваць (каму-н. што-н.)

zstehen* vi

1) (D) (справядлі́ва) нале́жаць

2) падыхо́дзіць; нале́жаць

zsteigen* vi (s) прыхо́дзіць, падыхо́дзіць;

auf dem Bhnhof stieg ine Grppe Mnschen zu на ста́нцыі (у ваго́н) се́ла яшчэ́ гру́па людзе́й

zstellen vt

1) дастаўля́ць, уруча́ць

2) (mit D, durch A) застаўля́ць (што-н. чым-н.)