náchstehen
* vi (D an D) саступа́ць, прайграва́ць (каму-н. у чым-н.)
náchstehend
1.
a насту́пны, ніжэйпада́дзены
2.
adv ніжэ́й
im ~en — ніжэ́й (паведамляю і г.д.)
náchsteigen
* vi (s)
1) (D) падыма́цца ўсле́д (за кім-н.)
2) жарт. ісці́ сле́дам (за кім-н. з мэтай завязаць знаёмства)
náchstellen
1.
vt
1) рэгулява́ць; адсо́ўваць, пераво́дзіць наза́д
éine Uhr ~ — пераво́дзіць гадзі́ннік наза́д
2) (D) лічы́ць го́ршым (каго-н., што-н. у параўнанні з кім-н., чым-н. іншым), лічы́ць менш дасто́йным [ва́ртым] (каго-н. у параўнанні з кім-н.)
2.
vi (D) падпільно́ўваць, прасле́даваць (каго-н.)
éinem Mädchen ~ — разм. прасле́даваць дзяўчы́ну
Náchstellung
f -, -en
1) рэгулява́нне, рэгуліро́ўка, (дадатко́вая) устано́ўка [настро́йка]
2) часцей pl прасле́даванне
~en áusgesetzt sein — падвярга́цца прасле́даванням, прасле́давацца
náchstóßen
* vi (s) праця́гваць ата́ку [на́ступ], прасле́даваць (праціўніка)
náchstreben
vi (D)
1) імкну́цца (да чаго-н.)
2) браць пры́клад (з каго-н.)
náchstürmen
vi (s) (D) ры́нуцца, кі́нуцца ўсле́д (за кім-н.)
náchstürzen
vi (s) (D)
1) кі́дацца наўздаго́н (за кім-н.)
2) ру́хнуць, абвалі́цца ўсле́д (за чым-н.)
náchsuchen
vi
1) шука́ць
2) (um A) хада́йнічаць (пра што-н.)
um Entlássung ~ — пада́ць у адста́ўку