колI
◊ пасадзі́ць на кол pfählen
яму́ хоць кол на галаве́ чашы́ nichts macht Éindruck auf ihn, er bleibt hártnäckig;
кало́м стая́ць у го́рле im Hals stécken bléiben*;
ні кала́, ні двара́
колI
◊ пасадзі́ць на кол pfählen
яму́ хоць кол на галаве́ чашы́ nichts macht Éindruck auf ihn, er bleibt hártnäckig;
кало́м стая́ць у го́рле im Hals stécken bléiben*;
ні кала́, ні двара́
колII
ко́ла
1. Rad
чо́ртава ко́ла Ríesenrad
зубча́тае ко́ла Záhnrad
вяду́чае ко́ла Tríebrad
вядо́мае ко́ла ángetriebenes Rad;
руляво́е ко́ла Lénkrad
ко́ла храпаво́е [тармазно́е] ко́ла Spérrrad
чарвя́чнае ко́ла Schnéckenrad
запасно́е ко́ла Ersátzrad
◊ павярну́ць ко́ла гісто́рыі наза́д das Rad der Geschíchte zurückdrehen;
ко́ла шча́сця [фарту́ны] Glücksrad
2. (круг,
танцава́льнае ко́ла Tánzkreis
ко́ла тэ́маў Thémenkreis
3. (акружнасць)
ко́лавы Rad-, Räder-;
ко́лавая спі́ца Rádspeiche
ко́лавая перада́ча
ко́лас
пшані́чны ко́лас Wéizenähre
ко́лба
кані́чная ко́лба Érlenmeyerkolben
ко́лер
змяне́нне ко́леру Verfärbung
ро́зных ко́лераў verschíedenfarbig, von verschíedenen Fárbtönungen;
гармо́нія ко́лераў fárblicher Zusámmenklang
ко́лер тва́ру Gesíchtsfarbe
кантра́сны ко́лер Kontrástfarbe
прыро́дны ко́лер Sélbstfarbe
ко́лісь
ко́лішні éhemalig, früher, vergángen, vórig
ко́лкасць
1. Spítzigkeit
2. (з’едлівая заўвага) Sticheléi
гавары́ць ко́лкасці адзі́н аднаму́ einánder Bósheiten ságen, einánder stícheln