Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

прывалі́ць разм (прыйсці ў вялікай колькасці) herbiströmen vi (s);

яму́ прывалі́ла шча́сце er hat grßes Glück (gehabt)

прываражы́ць bezubern vt

прыва́рак м

1. (прадукты для гатавання стравы) Nhrungsmittel pl, sswaren pl;

2. (заправа да гарачых страў) Ztaten pl; Würze f -, -n;

3. (гарачая страва) wrmes ssen

прыва́рка ж тэх

1. (дзеянне) nschweißen n -s;

2. (тое, што прыварана) das ngeschweißte (sub)

прывары́ць тэх nschweißen vt

прыва́тнасць ж inzelheit f -, -en, Detail [de´taĭ] n -s, -s;

у прыва́тнасці insbesndere

прыва́тнік м разм Privateigentümer [-´vɑ:t-] m -s, -; Privatproduzent [-´vɑ:t-] m -en, -en (вытворца)

прыва́тны

1. privat [-´vɑ:t], Privat- [-´vɑ:t-];

прыва́тная ўла́снасць Privteigentum n -s;

прыва́тны капіта́л Privtkapital n -s;

гэ́та яго́ прыва́тная спра́ва das ist sine Privtangelegenheit;

прыва́тны вы́падак ein speziller Fall, Snderfall m -(e)s, -fälle;

прыва́тнае пыта́нне inzelfrage f, Tilfrage f -, -n

прыватызава́ць privatiseren [-vɑ-] vt

прыватыза́цыя ж Privatiserung [-vɑ-] f -