Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

шанава́ць

1. (беражліва ставіцца) schnen vt; bewhren vt; nchsichtig sein (каго-н. ggen A);

не шанава́ць сябе́ schnungslos ggen sich selbst sein;

не шанава́ць сваі́х сіл kine Mühe schuen;

2. (ставіцца з пашанай) chten vt, hren vt, j-m hre zllen; verhren vt, nbeten vt (як святыню)

ша́нецI м. Chance [´ʃã:s(ə)] f -, -n, ussicht f -, -en (auf Erflg); Möglichkeit f -;

ша́нец вы́йгрышу Gewnnmöglichkeit f;

не мець нія́кіх ша́нцаў kine Chancen [ussichten] hben

ша́нецII м. вайск. Schnze f -, -n, Verschnzung f -, -en

шано́ўны

1. hrbar, ngesehen, hrwürdig;

2. (у звароцевельмі паважаны) sehr gehrt;

шано́ўны спада́р! sehr gehrter Herr!

шанс м., шанц м. гл. шанец I

шанта́ж м. Erprssung f -, -en

шантажава́ць, шантажы́раваць erprssen vt

шантажы́ст м. Erprsser m -s, -; Hchstapler m -s, - (авантурыст)

шантрапа́ ж. зборн. разм. Pack n -(e)s; Gesndel n -s (зброд)

Шанха́й м. Shanghai [ʃaŋ´xaĭ] n -s