увагна́ць
1. (прымусіць увайсці, загнаць) hinéinjagen
2. (з сілай убіць) éinschlagen
увагна́ць у магі́лу [труну́] каго
увагна́ць у чы́рвань каго
увагна́ць у пот каго
увагна́ць
1. (прымусіць увайсці, загнаць) hinéinjagen
2. (з сілай убіць) éinschlagen
увагна́ць у магі́лу [труну́] каго
увагна́ць у чы́рвань каго
увагна́ць у пот каго
увагну́ты
1. konkáv, hohl;
2.
3. (сагнуты) gebógen, gekrümmt
увагну́цца sich éinbiegen
увагну́ць
1. (сагнуць, уціснуць унутр) (hin)éinbiegen
2. (нагнуць, схіліць плечы, шыю) néigen
увагну́ць галаву́ den Kopf sénken;
3. (з цяжкасцю сагнуць) bíegen
уважа́ць (лічыць, меркаваць) hálten
бу́дзем уважа́ць на́шу размо́ву ско́нчанай betráchten wir únser Gespräch als beéndet; betráchten
ува́жліва
ува́жлівасць
1. Áchtsamkeit
2. (уважлівыя адносіны) áufmerksames [áchtsames] Verhálten
ува́жлівы
1. áufmerksam, áchtsam;
2. (чулы, клапатлівы) rücksichtsvoll, líebenswürdig, zuvórkommend;
3. (дастатковы для апраўдання) tríftig; éinleuchtend;
па ўва́жлівых прычы́нах aus tríftigen [stíchhaltigen] Gründen
ува́жна
ува́жыць
1. (каго
2. (што
ува́жыць про́сьбу éine Bítte berücksichtigen, éiner Bítte Réchnung trágen