уда́рыцца (аб штосьці) sich stóßen
уда́ры галаво́й mit dem Kopf gégen
уда́рыцца (аб штосьці) sich stóßen
уда́ры галаво́й mit dem Kopf gégen
уда́рыць
1. schlágen
уда́рыць каго
уда́рыць наго́й mit dem Fuß tréten
уда́рыць кі́ем mit éinem Stock schlágen
уда́рыць па стале́ auf den Tisch háuen;
мала́нка ўда́рыла ў дрэ́ва der Blitz hat in den Baum éingeschlagen;
уда́рыць у бу́бен trómmeln
2. (раптоўна атакаваць) jäh ángreifen
3.
уда́рыць у штыкі́ mit der blánken Wáffe vórstoßen
уда́рыць у галаву́ (пра віно) zu [in den] Kopf stéigen
не ўда́рыць у гразь тва́рам
уда́рыць па рука́х (пры дамове) éinschlagen
уда́рыць па кішэ́ні
уда́рыць па бюракраты́зме gégen den Bürokratísmus éinschreiten
удаскана́ленне
ку́рсы ўдаскана́лення Wéiterbildungskurse
удаскана́ліцца, удаскана́львацца sich vervóllkommnen; sich (höher) qualifizíeren (павышаць сваю кваліфікацыю)
удаскана́ліць, удаскана́льваць vervóllkommnen
удаскана́льванне
ку́рсы ўдаскана́львання Wéiterbildungskurse
уда́ў
удаўжкі́
удаўство́
уда́ча
яму́ заўжды́ спрыя́е ўда́ча er hat immer Glück;
пажада́ць уда́чы Glück [Erfólg] wünschen