віта́нне н Willkómmen(s)gruß m -es, -grüße, Willkómmen m -s - (пры сустрэчы гасцей)
віта́цца (з кім-н) grüßen vt, begrüßen vt; j-m gúten Tag [gúten Mórgen] ságen; einánder begrüßen (узаемна)
віта́ць
1. (звяртацца з прывітаннем) grüßen vt, begrüßen vt;
2. (добразычліва сустракаць) willkómmen héißen*;
віта́ць ад чыйго-н імя́ in j-s Námen begrüßen; in j-s Námen willkómmen héißen*;
віта́ць сардэ́чна j-n hérzlich willkómmen héißen*;
2. (ухваляць) gútheißen* аддз vt;
гэта трэ́ба віта́ць es ist begrüßenswert;
3. вайск salutíeren vi, grüßen vt
віто́к м тэх Wíndung f -, -en;
касм віто́к вако́л Зямлі́ Érdumkreisung f -, -en
вітра́ж м Búntglasfenster n -s, -
вітры́на ж
1. (акно ў магазіне) Scháufenster n -s, -;
2. (зашклёная шафа) Vitríne [vi-] f -, -n; Scháukasten m -s, -kästen (для аб’яў, газет);
музе́йная вітры́на Muséumsvitrine [-vi-] f;
вы́ставачная вітры́на Áusstellungsvitrine f
ві́ты gewúnden;
архіт ві́тая кало́на gewúndene Säule;
ві́тыя схо́ды Wéndeltreppe f -, -n
Ві́тэнберг м Wíttenberg n -s
Віфлее́м м Béthlehem n -s
ві́хар м
1. Wírbelwind m -es, -e, Wírbelsturm m -es, -stürme;
сне́жны ві́хар Schnéegestöber n -s, -;
паве́траны ві́хар Lúftwirbel m -s, -;
2. перан Wírbel m -s, -, Strúdel m -s, -;
у ві́хры падзе́й im Strúdel der Eréignisse;
3. тэх Wírbel m -s, -;
4. у знач прысл ляце́ць ві́храм mit Wíndeseile dahínstürmen