Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

цалава́нне н Küssen n -s;

цалава́ннерукі́ Hndkuss m -es, -küsse

цалава́цца küssen vi, sich küssen

цалава́ць küssen vt;

цалава́ць каго у шчаку́ j-n auf die Wnge küssen

цалі́к м

1. гл цаліна;

2. (снежны) Nuschnee m -s (снежны)

цаліна́ ж Nuland n -(e)s;

падня́ць цаліну Nuland rbar mchen [erschleßen*];

падня́тая цаліна́ Nubruch m -(e)s, -brüche

цалі́нны Nuland-;

цалі́нныя зе́млі Nuland n -(e)s

ца́лкам прысл (у поўным аб’ёме) ganz, gänzlich; vollkmmen, völlig;

ца́лкам і по́ўнасцю ganz und gar, vllständig

ца́ля ж (мера даўжыні = 2,51 см) Zoll m -s, -

цаля́ць

1. (трапляць) trffen* vt;

2. (накіроўваць стрэл, удар) zelen vi (у што nach D);

цаля́ць са стрэ́льбы das Gewhr nlegen;

цаля́ць па кім auf j-n zelen, auf j-n nlegen;

3. перан (намагацца, імкнуцца) (b)zelen vi (куды auf A); ndeuten vt, nspielen vi (auf A) (намякаць)