ла́ваI ж. (лаўка) Bank f -, Bänke
ла́ваII ж. (мінеральная маса) Láva [-vɑ] f -, -ven;
ла́вай перан. in éinem únaufhaltsamen Strom
ла́ваIII ж. горн. Streb m -(e)s, -e
лава́нда ж. бат. Lavendel [-´vɛn-] m -s
ла́вачка ж. Bänkchen n -s, -, Schémel m -s, -; Fúßschemel m (под ногі)
лаве́ц м. Tíerfänger m -s, -
лаві́на ж. Lawíne f -, -n;
лаві́най перан. únaufhaltsam
лаві́раваць
1. lavieren [-´vi:-] vi;
2. перан. Áusflüchte máchen; sich dréhen und wénden
лаві́цца (пра рыбу) ánbeißen* vi (тс. перан.);
◊
лаві́ ры́бку, як ло́віцца ́≅ trínke, wenn du am Brúnnen bist
лаві́ць
1. fángen* vt; áuffangen* vt, éinfangen* vt; gréifen* vt, erháschen vt (хапаць);
лаві́ць ры́бу físchen vi, vt; ángeln vi (вудай);
2. (скарыстаць) (áus)nútzen;
лаві́ць мо́мант éine Gelégenheit beim Schópf(e) ergréifen;
лаві́ць каго-н. на сло́ве разм. j-n beim Wort néhmen*;
лаві́ць на хлусні́ bei éiner Lüge értappen;
лаві́ць сябе́ на чым-н. sich bei etw. (D) ertáppen;
лаві́ць хва́лю [ста́нцыю] das Rádio auf éinen Sénder éinstellen