Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

здзе́йснены verwrklicht, drchgeführt, realisert; in die Wrklichkeit [Tat] mgesetzt

здзе́йсніцца sich verwrklichen, in Erfüllung ghen*, Wrklichkeit wrden

здзе́йсніць usführen vt, drchführen vt; realiseren vt, verwrklichen vt

здзек м

1. (дзеянне) Verhöhnung f -, -en, Verspttung f -, -en;

2. (насмешка) Hohn m -(e)s,

здзе́кавацца

1. (мучыць) quälen vt, pinigen vt;

2. (абражаць, кпіць) versptten vt, verhöhnen vt, sich lstig mchen (über A)

здзе́клівы spöttisch, höhnisch

здзе́лка ж камерц Geschäft n -(e)s; Vertrg m -(e)s, -träge (дамова, дагавор); bmachung f -, -en, bkommen n -s, - (пагадненне);

ба́ртарная здзе́лка Brtergeschäft n, Tuschgeschäft n;

камерцы́йная здзе́лка Hndelsgeschäft n Transaktin f -, -en;

крэды́тная здзе́лка Kredtgeschäft n;

ра́завая здзе́лка inzelgeschäft n;

фо́рвардная здзе́лка Frward-Geschäft [´fɔ:wəd-] n;

ф’ючарная здзе́лка Futures-Geschäft [´fjutʃəz-] n;

адмо́віцца ад здзе́лкі ein Geschäft blehnen;

анулява́ць здзе́лку ein Geschäft annulleren [storneren];

заключы́ць здзе́лку inen Vertrg schleßen*; ein bkommen trffen*;

пайсці́ на здзе́лку з сумле́ннем ggen sein Gewssen hndeln

здзе́льна прысл stückweise; pro Stück;

працава́ць здзе́льна эк im Akkrd rbeiten [sthen*]

здзеравяне́ць разм erstrren vi (s), steif wrden; gefühllos wrden; nempfindlich wrden

здзе́рці

1. bziehen* vt;

здзе́рці кару́ (з чаго) brinden vt;

здзе́рці шку́ру die Haut [das Fell] bziehen*;

2. перан разм schröpfen vt, das Fell über die hren zehen*;

ён садра́ў [здзёр] з мяне́ вялі́кую су́му er hat mich tüchtig [rdentlich] geschröpft