успы́хваць, успы́хнуць
1. áufflammen vi (s), áuflodern vi (s) (пра полымя); in Brand geráten*, Féuer fángen*, áufflammen vi (s) (пра салому, дрэва і г. д.); áusbrechen* vi (s) (пра пажар);
2. entbrénnen* vi (s); áusbrechen* vi (s) (пра вайну і г. д.); zum Áusbruch kómmen* (пра жарсці); áufbrausen vi (s) (пра гнеў);
3. (чырванець) erröten vi (s), erglühen vi (s)
успы́шка ж.
1. (полымя) Áufflammen n -s, Áuflodern n -s; Áufblitzen n -s; Explosión f -, -en (выбух); Verpúffung f -, -en (газу);
успы́шка святла́ Líchtblitz m -es, -e, Áufleuchten n -s;
2. фота Blitz m -es, -e, Blítzgerät n -(e)s, -e, Blítzer m -s (прылада);
3. перан. Áusbruch m -(e)s, -brüche (эпідэміі); Áufloderm n, Áufflammen n (жарсці)
уссе́сці, уссе́сціся
1. (наваліцца ўсім сваім цяжарам) sich mit dem gánzen Gewícht légen (на што-н. auf A);
2. (забрацца) stéigen* vi (s);
* на каня́ aufs Pferd stéigen*, sich aufs Pferd schwíngen*;
3. разм. (на каго-н. з патрабаваннямі) (be)drängen vt; áufgehäuft wérden; überánsprucht sein
уссо́ўваць, уссу́нуць
1. (сунучы, падымаць наверх) hináufschleppen vt, hináufziehen* vt (у напрамку ад таго, хто гаворыць); heráufschleppen vt, heráufziehen* vt (у напрамку да таго, хто гаворыць);
2. разм. (абуць, надзець) (mit Mühe) ánziehen* vt; auf sich zwängen; áufstülpen vt; áufsetzen vt (капялюш і г. д.); sich etw. drüberziehen* (вопратку)
уста́віць (змясціць унутр, у сярэдзіну чаго-н. паставіць) éinsetzen vt; éinstecken vt;
уста́віць во́кны Fénster éinsetzen;
уста́віць шы́бу éine Schéibe éinsetzen;
уста́віць карці́ну ў ра́му ein Bild ráhmen;
уста́віць зу́бы Zähne éinsetzen;
уста́віць сло́ўца ein Wort (in die Unterháltung) éinflechten [éinfließen] lássen*;
◊
уста́віць каму-н. мазгі́ j-m den Kopf zuréchtrücken [wáschen*]
усталява́нне н. Féstigung f -, Sícherung f -; Konsolidíerung f -
усталява́ны geféstigt; konsolidíert
усталява́цца
1. (надзейна ўмацавацца) sich heráusbilden; sich éinbürgern (пра погляды, традыцыі і г. д.);
усталява́ўся звы́чай der Brauch hat sich éingebürgert;
усталява́лася до́брае надво́р’е gutes Wétter hält an;
зіма́ канчатко́ва ўсталява́лася der Wínter ist éndgültig éingezogen;
усталява́лася ду́мка [трады́цыя] der Gedánke [die Traditión] hat sich heráusgebildet;
2. (уладкавацца, асесці дзе-н.) sich éinrichten; sich níederlassen*, sich ánsiedeln
усталява́ць
1. (устанавіць належным чынам) áufstellen vt, hínstellen vt; тэх. éinbauen vt, montíeren vt; éinstellen vt;
2. (зрабіць моцным, устойлівым існаванне чаго-н.) féstigen vt, síchern vt;
усталява́ць ула́ду паліт. die Macht féstigen;
усталява́ць дыктату́ру паліт. éine Diktatúr erríchten;
як след усталява́ць жыццё das Lében éinrichten; sich etablíeren (высок.)
устанаві́цца кніжн. (аб поглядах і пад.) sich heráusbilden; sich éinbürgern