Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ахаладжа́нне н

1. bkühlung f -; bschrecken n -s (хуткае);

2. Kühlung f -;

3. перан (змяншэнне якога-н пачуцця і г. д) Entfrmdung f -; bkühlung f -, Erklten n -s

ахаладзі́цца

1. (sich) bkühlen; erklten vi (s);

2. перан (перастаць гарачыцца) kühler wrden, zurückhaltend wrden

ахаладзі́ць, ахало́джваць

1. kühlen vt, bkühlen lssen*; (b)schrcken vt (хутка);

2. перан (зменшыць сілу якого-н пачуцця) bkühlen vt; schwächen vt

ахало́джаны bgekühlt, bgeschreckt; bgeschwächt (пра пачуцці і г. д)

аха́пак м rmvoll m -, -і

ахарактарызава́ць charakteriseren [kɑ-] vt; knnzeichnen неаддз vt, beschriben* vt, umrißen* vt (абмаляваць)

аха́яць разм herntermachen vt, schlecht mchen, durch den Schmutz zehen*, bemäkeln vt, bekrtteln vt; schmähen vt, vernglimpfen vt

ахво́сце н груб Lmpen pl

ахво́та ж разм (жаданне) Lust f -;

з ахво́тай mit Vergnügen; gern(e);

у мяне́ прапа́ла ахво́та mir ist die Lust vergngen

ахво́тна прысл gern(e), mit Vergnügen;

ахво́тна ве́ру das will ich minen, das will ich gern gluben