Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

шы́лінг м. гіст. Schlling m -(e)s, -e (пасля ліч. -)

шы́льда ж. Schld n -(e)s, -er, ushängeschild n;

пад шы́льдай перан. nter dem Dckmantel

шымпанзэ́ м. заал. Schimpnse m -n, -n

шы́на ж.

1. (для колаў) Rdreifen m -s, -, Rifen m;

пнеўматы́чная шы́на Lftreifen m, pneumtischer Rifen;

нацягну́ць шы́ну на ко́ла ein Rad berifen, Rifen ufziehen*;

шы́ны мн. Berifung f;

2. мед. Schene f -, -n;

накла́сці шы́ну schenen vt

шыне́ль м. Mntel m -s, Mäntel;

салда́цкі шыне́ль Soldtenmantel m

шы́нка ж. кул. Schnken m -s, -; Kule f -, -n (сцягняк)

шынка́р м. Schnkwirt m -(e)s, -e

шыно́к м. Schnkwirtschaft f -, -en

шып м. тэх. Dorn m -(e)s, -e, Zpfen m -s, -; Stllen m -s, - (падковы)

шыпе́нне н. Zschen n -s, Gezsch(e) n -s, Srren n -s; Brtzeln n -s (патэльні)