бытавы́
1. (для штодзённага карыстання) Lébens-; für den Háusbedarf;
бытавы́я ўмо́вы Lébensbedingungen
прадпрые́мства бытаво́га абслуго́ўвання Díenstleistungsbetriebe
2. (які апісвае, паказвае быт людзей):
бытавы́ рама́н Soziálroman
бытавы́
1. (для штодзённага карыстання) Lébens-; für den Háusbedarf;
бытавы́я ўмо́вы Lébensbedingungen
прадпрые́мства бытаво́га абслуго́ўвання Díenstleistungsbetriebe
2. (які апісвае, паказвае быт людзей):
бытавы́ рама́н Soziálroman
Бы́там
бытапі́сец
бы́тнасць
у яго́ бы́тнасць zur Zeit [während] séines Híerseins
Бы́хаў
Бы́цень
бы́ццам
1.
ты бы́ццам сам гэ́тага не ве́даеш! als ob du das nicht wüsstest!
2. (пры выказванні няўпэўненасці) dass;
ка́жуць, бы́ццам яго́ тут няма́ man ságt, er sei [ist] nicht da; man ságt, dass er nicht da sei [ist];
3.
мне здае́цца, бы́ццам не́хта ідзе́ es scheint mir, da kommt jémand
быццё
1.
2. (жыццё, існаванне) Lében
3. (побыт) Áufenthalt
быць
1. (жыць, існаваць) sein
гэ́тага не мо́жа быць! das kann nicht sein!;
2. (утрымлівацца на працягу часу) wérden
бу́дзе во́сень es wird Herbst;
3. (прысутнічаць, знаходзіцца) sein
я быў там ich war da [dort];
4. (рабіцца, здарацца) geschéhen
калі́ гэ́та было́ [зда́рылася]? wann ist das passíert [geschéhen]?
5. (прыходзіць, прыязджаць) kómmen
ён бу́дзе пад ве́чар er kommt gégen Ábend;
6. (у знач. цяпер. часу) wérden
кім ты хо́чаш быць? was willst du wérden?
7. (у функцыі дапаможнага дзеяслова) sein, wérden;
рабо́та была зако́нчаная die Árbeit war beéndet, die Árbeit wurde beéndet;
як ма́е быць wie es sich gehört;
было́ не ні было́!
бычо́к
1. (малады бык) júnger Stier, júnger Búlle;
2. (рыба) Káulkopf
3.