уба́чаны erblíckt, geséhen
уба́чыцца sich sehen*; sich wíeder sehen* (зноў); sich tréffen* (сустрэцца)
уба́чыць erblícken vt, sehen* vt
убе́гчы кніжн. (куды-н.) heréinlaufen* vi (s), heréinrennen* vi (s); (у напрамку ад сябе) hinéinlaufen* vi (s), hinéinrennen* vi (s)
убе́лены:
убе́лены сівізно́ю mit wéißem [ergráutem] Haar; wéißhaarig, sílberhaarig
уберагчы́ bewáhren vt (ад каго-н., чаго-н. vor D); behüten vt (захаваць); rétten vt, in Sícherheit bríngen* (выратаваць);
уберагчы́ дзіця́ ад прасту́ды das Kind vor Erkältung schützen
уберагчы́ся sich bewáhren, sich (D) in Acht néhmen*, sich hüten (ад чаго-н., ад каго-н. vor D)
убіва́ць
1. (заганяць унутр) hinéintreiben* vt;
2. (утрамбаваць) féststampfen аддз. vt; (нагамі тс.) féstterten* аддз. vt;
3. перан. (утлумачваць) klar máchen, verständlich máchen;
◊
убіва́ць у галаву́ што-н. каму-н. j-m etw. éintrichtern; j-m etw. in den Kopf sétzen;
убіва́ць сабе́ ў галаву́ sich (D) etw. in den Kopf sétzen
убіра́цца гл. убрацца, увабрацца;
убіра́цца ў сі́лу sich kräftigen; sich verstärken, erstárken vi (s)
убіра́ць гл. убраць, увабраць