Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

boo1 [bu:] n., interj. во́кліч неадабрэ́ння або́ мо́цнай нязго́ды

can’t say boo to a goose ≅ му́хі не пакры́ўдзіць

boo2 [bu:] v. шы́каць; асві́стваць; праганя́ць;

He was booed off the stage. Яго (шыканнем) прагналі са сцэны.

boob1 [bu:b] n.

1. infml жано́чыя гру́дзі

2. BrE недарэ́чная памы́лка, ля́псус

3. AmE ду́рань, ёлупень

boob2 [bu:b] v. зрабі́ць недарэ́чную памы́лку

booby [ˈbu:bi] n.

1. infml ду́рань, ёлупень

2. звыч. pl. infml жано́чыя гру́дзі

booby prize [ˈbu:bipraɪz] n. суцяша́льны прыз (які жартам даюць таму, хто заняў апошняе месца ў спаборніцтве або конкурсе)

boob tube [ˈbu:btju:b] n. AmE, infml тэлеві́зар

book1 [bʊk] n.

1. кні́га, кні́жка;

a book about/on ogy кні́га па экало́гіі;

library/children’s/reference books бібліятэ́чныя/дзіця́чыя/даве́дачныя кні́гі;

hardback/paperback books кні́жкі ў цвёрдай/мя́ккай во́кладцы

2. што-н. у вы́глядзе кні́гі, кні́жачкі;

a book of tickets кні́жачка біле́таў;

a chequebook чэ́кавая кні́жка;

an exercise book сшы́так для практыкава́нняў

3. том, ча́стка кні́гі;

the books of the Bible кні́гі Бі́бліі

4. pl. books збо́рнік грашо́вых, статысты́чных і і́ншых справазда́ч;

do the books правяра́ць справазда́чы

5. лібрэ́та (оперы, аперэты)

6. за́піс закла́даў (на конскіх скачках)

be in smb.’s good/bad books infml быць у мі́ласці/нямі́ласці ў каго́-н.;

bring smb. to book BrE, fml кара́ць каго́-н.;

by the book стро́га па пра́вілах, па ўсі́х пра́вілах;

in smb.’s book infml на ду́мку каго́-н., паво́дле не́чае ду́мкі

book2 [bʊk] v.

1. зака́зваць біле́т (у тэатр, на самалёт і да т.п.); брані́раваць ме́сца (у гатэлі, рэстаране і да т.п.)

2. запраша́ць, ангажава́ць (спевака, лектара на пэўную дату)

3. infml уно́сіць каго́-н. у спіс за парушэ́нне пра́вілаў, зако́наў

book in [ˌbʊkˈɪn] phr. v. BrE зарэгістрава́цца (у гатэлі)

bookbinder [ˈbʊkbaɪndə] n. пераплётчык; пераплётчыца