bonanza [bəˈnænzə] n. прыбытко́вая або́ вы́гадная сітуа́цыя;
a bonanza year for investors уда́лы год для інве́стараў
bona fide1 [ˌbəʊnəˈfaɪdi] adj. лацін. праўдзі́вы; сапра́ўдны; зако́нны; несфальсіфікава́ны;
a bona fide reason сапра́ўдная прычы́на
bona fide2 [ˌbəʊnəˈfaɪdi] adv. лацін. чэ́сна, без падма́ну
bona fides [ˌbəʊnəˈfaɪdi:z] n. pl. чэ́сныя наме́ры; чэ́снасць
bond1 [bɒnd] n.
1. су́вязь, е́днасць;
The treaty strengthened the bonds of friendship between the two countries. Дагавор замацаваў дружалюбныя сувязі паміж дзвюма краінамі.
2. абліга́цыя
3. AmE, law грашо́вы зало́г;
He was released on $10,000 bond. Яго вызвалілі з-пад арышту пад залог у 10 тысяч долараў.
4. pl. bonds fml ланцугі́; кайда́ны; турма́ (таксама перан.)
5. fml дагаво́р; абавяза́цельства
bond2 [bɒnd] v. (with) звя́зваць, спалуча́ць; быць звя́заным
bondage [ˈbɒndɪdʒ] п. fml
1. няво́ля; ра́бства; прыго́н
2. зале́жнасць
bondholder [ˈbɒndˌhəʊldə] n. трыма́льнік а́кцый
bone1 [bəʊn] n. косць, ко́стка
♦
a bag of bones ску́ра ды ко́сці;
a bone of contention я́блык разла́ду, прычы́на сва́ркі;
feel in one’s bones быць упэ́ўненым;
have a bone to pick with smb. infml зво́дзіць раху́нкі з кім-н.;
make no bones about (doing) smth. быць адкры́тым, чэ́сным у чым-н.; не вага́цца, не хіста́цца;
throw a bone кі́нуць ко́стку, зрабі́ць усту́пку;
to the bone ве́льмі мо́цна; максіма́льна
bone2 [bəʊn] v. здыма́ць мя́са з касце́й
♦
bone up on smth. infml даве́двацца пра што-н. або́ нага́дваць сабе́ пра што-н. ужо́ вядо́мае