Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

Pied Piper [ˌpaɪdˈpaɪpə] n. чалаве́к, які́ можа ўгавары́ць і́ншых людзе́й пайсці́ за ім або́ рабі́ць што-н. ра́зам; лі́дар

pier [pɪə] n. пірс;

Brighton pier пірс у Бра́йтане

pierce [pɪəs] v. пратыка́ць, прако́лваць;

The nail pierced the tyre. Цвік пракалоў шыну;

Maybe you can pierce another hole in the belt. Можаш пракалоць яшчэ дзірку ў поясе.

piercing [ˈpɪəsɪŋ] adj. прані́злівы; прарэ́злівы;

a piercing wind прані́злівы ве́цер;

Her piercing brown eyes scanned their faces. Яе пранізлівыя карыя вочы ўважліва ўглядаліся ў іх твары.

pie-eyed [ˌpaɪˈaɪd] adj. infml п’я́ны, пад му́хай

pig [pɪg] n.

1. свіння́; парася́

2. неаха́йнік; наха́бнік; свіння́;

How can you live in this mess? You are such a pig! Як можна жыць у такім беспарадку? Якая ж ты свіння!

make a pig of oneself infml аб’яда́цца;

in a pig’s eye infml ніко́лі, нізашто́;

make a pig’s ear (out) of smth.BrE, infml рабі́ць што-н. ве́льмі дрэ́нна, халту́рыць;

buy a pig in a poke ≅ купі́ць ката́ў мяшку́;

when pigs fly AmE, iron. ≅ калі́ рак на гары́ сві́сне;

pigs might fly BrE чаго́ то́лькі не быва́е

pigeon [ˈpɪdʒɪn] n. zool. го́луб

pigeonhole1 [ˈpɪdʒɪnˌhəʊl] n. аддзяле́нне (для папер); шуфля́да; ячэ́йка

pigeonhole2 [ˈpɪdʒɪnˌhəʊl] v.

1. адкла́дваць на до́ўгі час

2. расклада́ць па скры́нках, ячэ́йках

3. класіфікава́ць, сартава́ць

pigheaded [ˌpɪgˈhedɪd] adj. тупы́, упа́рты;

Stop being so pigheaded and admit that you were wrong! Перастань упарціцца і прызнай, што ты памыляўся!