bare1 [beə] adj.
1. аго́лены; непакры́ты;
bare walls го́лыя сце́ны (без карцін);
The trees are already bare. Hа дрэвах ужо няма лістоты.
2. го́лы, непрыкры́ты;
bare facts го́лыя фа́кты;
bare excuses пусты́я адгаво́ркі;
tell the bare truth каза́ць чы́стую пра́ўду
3. мізэ́рны, мініма́льны, нязна́чны;
a bare chance мініма́льны шанс;
a bare minimum то́лькі мі́німум
♦
the bare bones
1) су́тнасць (чаго-н.)
2) го́лыя фа́кты;
fight with bare hands бі́цца го́лымі рука́мі (без зброі);
lay smth. bare fml выкрыва́ць, раскрыва́ць (сакрэт)
bare2 [beə] v. агаля́ць (звыч. цела)
bareback [ˈbeəbæk] adv. : ride bareback е́хаць вярхо́м без сядла́
barefaced [ˈbeəfeɪst] adj. бессаро́мны, наха́бны;
a barefaced lie наха́бная мана́;
barefaced che еk наха́бнасць
barefoot(ed) [ˈbeəfʊt(ɪd)] adj., adv. бо́сы, басано́гі; басано́ж
barehanded [ˌbeəˈhændɪd] adj., adv. з го́лымі рука́мі (без пальчатак, рукавіц; без зброі
barehcaded [ˌbeəˈhedɪd] adj., adv. з непакры́тай галаво́ю (без шапкі; без хусткі і да т.п.)
barely [ˈbeəli] adv. ле́дзьве, ледзь;
I had barely begun speaking… Ледзь я пачаў гаварыць…
bargain1 [ˈbɑ:gən] n.
1. та́нна ку́пленая рэч
2. (гандлёвая) здзе́лка; ку́пля;
make a bargain заключы́ць здзе́лку; дамо́віцца;
be off one’s bargain анулява́ць здзе́лку, вы́зваліцца ад абавя́зку;
buy smth. at a bargain купля́ць не́шта за бе́сцань
♦
a Dutch/wet bargain здзе́лка за пля́шкаю віна́;
strike a bargain дамо́віцца, старгава́цца;
into the bargain у прыда́чу, у дада́так, да таго́ ж
bargain2 [ˈbɑ:gən] v. (about/over/for) таргава́цца, ве́сці перамо́вы, дамаўля́цца (аб умовах, цэнах і да т.п.);
bargain for/on smth. чака́ць чаго́-н., спадзява́цца на што-н.;
It was more than I’d bargained for. На гэта я і не разлічваў.
bargain away [ˌbɑ:gənəˈweɪ] phr. v. адда́ць за бе́сцань, разбаза́рыць