язы́к м.
1. Zúnge f -, -n;
2. (звана) Klöppel m -s, -;
3. (палонны) Gefángene (sub) m -n, -n;
узя́ць языка́ éinen Gefángenen néhmen* [machen];
◊
злы язы́к éine böse Zúnge, éine spítze Zúnge;
у яго́ до́бра падве́шаны язы́к er ist flink mit der Zúnge, er ist rédegewandt;
трыма́ць язы́к за зуба́мі die Zúnge im Zaum hálten*; den Schnábel hálten* (разм.);
прыкусі́ць язы́к sich (D) auf die Zúnge béißen*;
хто цябе́ за язы́к цягну́ў? разм. kannst du déine Zúnge nicht zügeln?;
гэ́тае сло́ва кру́ціцца ў мяне́ на языку́ dieses Wort liegt [schwebt] mir auf der Zúnge;
◊
у яго́ што ў галаве́, то́е і на языку́ er hat [trägt] das Herz auf der Zúnge;
языко́м мянціць спі́на не балі́ць ≅ lass doch die Ménschen réden – sie réden über jéden;
языко́м Ві́льні дапыта́еш ≅ mit Frágen kommt man durch die Welt
языка́ты gesprächig, rédselig
язычко́вы
1. анат., фан. Zäpfchen-;
2. муз.:
язычко́вы інструме́нт Zúngeninstrument n -(e)s, -e
язы́чнік м. Héide m -n, -n
язы́чніцкі héidnisch, Héiden-
язы́чніцтва н. Héidentum n -s
язычо́к м.
1. (kléine) Zúnge f -, -n; Zünglein n -s, -, Züngelchen n -s, -;
2. анат. Zäpfchen n -s, -;
3. (у замку) Riegel m -s, -