Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

пажы́ўны nhrhaft

пажыццёвасць ж Lbenslänglichkeit f -

пажыццёвы auf Lbenszeit; lbenslänglich, lbenslang;

прыгавары́ць да пажыццёвага зняво́лення zu lbenslänglichem Zchthaus [zu iner lbenslänglichen Gefängnisstrafe] verrteilen

паз м тэх Nut f -, -en; Falz m -es, -e; Zpfenloch n -(e)s, -löcher, Fge f -, -n (гняздо)

пазабаўля́ць amüseren vt, belstigen vt; unterhlten* vt (забавіць) (чым mit D); Vergnügen beriten (каго D)

пазабюджэ́тны ußerplanmäßig, ußer¦etatmäßig

паза́ддзе н

1. с.-г. (адкіды, астаткі пры малацьбе або веянні) bfälle pl;

2. разм, пагард (паслугачы) Hlfershelfer pl

паза́дкі мн с.-г. (адыходы пры малацьбе) Drschabfälle pl

пазайздро́сціць beniden vt (чаму um A), nidisch wrden (каму, чаму auf A); missgönnen vt;

пазайздро́сціць чыім по́спехам j-n um sinen Erflg beniden, j-m sinen Erflg missgönnen;

я яму́ не зайздро́шчу er ist nicht zu beniden

пазакла́савы ußerhalb der gesllschaftlichen Klssen (sthend)