Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

абы-дзе́ прысл. rgendw, egl wo

абы-калі́ прысл. rgendwnn, egl wann

абы-ко́лькі прысл. egl wie viel

абы-куды́ прысл. rgendwohn, egl wohn

абы-хто́ займ. (кожны, хто папала) rgendwr, rgendjmand; rgendiner

абы-чы́й займ. rgendjmand(e)s

абы-што́

1. займ. (што-н.) twas, rgendtwas;

2. разм. (абсурд, глупства) nsinn m -(e)s, Blödsinn m -(e)s, dmmes Zeug;

не кажы́ абы-што́ red doch kinen nsinn [kein Blech (разм.)]

абы-я́к прысл. irgendwe; nchlässig, mehr schlecht als recht

абы-які́ займ.

1. rgendein; rgendwelche (толькі pl);

2. разм. (звычайны, усякі) jder, jder belebige; jder x-belebige

абэ́лтух м. разм. Schfskopf m -(e)s, -köpfe, Blödian m -(e)s, -e, Dmmerjan m -s, -e