пя́тка
падво́еная пя́тк dóppelte Férse;
◊ ліза́ць пя́ткі каму
ад галавы́ да пя́ткак vom Schéitel bis zur Sóhle, vom Wírbel bis zur Zéhe
пя́тка
падво́еная пя́тк dóppelte Férse;
◊ ліза́ць пя́ткі каму
ад галавы́ да пя́ткак vom Schéitel bis zur Sóhle, vom Wírbel bis zur Zéhe
пятлі́ца
1. (пятля) Knópfloch
2.
пятля́
1. Schlínge
2. (пры вязанні) Másche
спусці́ць пятлю́ éine Másche fállen lássen*;
3. (у вопратцы) Knópfloch
◊ ле́зці ў пятлю́ den Kopf in die Schlínge stécken
пятля́ць
пятна́ццаты
пятна́ццатая старо́нка Séite fünfzehn
пятна́ццаць
пя́тніца
Вялі́кая пя́тніц
у пя́тніцу am Fréitag;
у міну́лую пя́тніцу (am) vórigen Fréitag;
у насту́пную пя́тніцу (am) nächsten Fréitag;
у пя́тніцу ве́чарам (am) Fréitagabend;
па пя́тніцах fréitags
пято́к
пятру́шка
пя́ты
пя́тая гадзі́на es geht auf fünf (Uhr), vier Uhr vorbéi;
пя́тая ча́стка Fünftel
пя́тая кало́на