уле́гчы
1. (аддацца справе) sich híngeben
2. (уцягнуцца ў што
3. (заляцацца да каго
4. (кінуцца наўздагон) lósjagen
уле́гчы
1. (аддацца справе) sich híngeben
2. (уцягнуцца ў што
3. (заляцацца да каго
4. (кінуцца наўздагон) lósjagen
уле́гчыся
1. sich hínlegen, sich níederlegen;
уле́гчыся спаць schláfen [zu Bett] géhen
2. (пра буру, вецер, гнеў
уле́жаць líegen können
ён паві́нен быў трыма́цца пасце́льнага рэжы́му, але́ до́ўга ўле́жаць до́ма не мог er músste das Bett hüten, aber kónnte lánge Zeit zu Háuse nicht liegen
уле́жвацца (vom Líegen) zusámmengeballt [zusámmengepresst] wérden [sein]
уле́жна
тут уле́жна і ўе́жна hier, wo man sich gut áusschlafen kann und viel zu éssen hat
уле́зці
1. (ускараскацца) hináufklettern
2. (забрацца) éindringen
зло́дзеі ўле́злі ў ха́ту die Díebe sind ins Haus éingedrungen;
3.
4.
5.
уле́тку
улётка
агітацы́йная ўлётка Agitatiónsblatt
уліва́цца
уліва́ць, улі́ць
1. éingießen
уліва́ць у каго
2. (дадаць) zúführen
уліва́ць но́выя ка́дры ў прамысло́васць der Industríe néue Káder zúführen