сабе́II
так сабе́ nicht besónders; so lalá (
як сябе́ адчува́еш? – Нічо́га, так сабе́ Wie geht es dir? – Es geht so, só lalá;
нічо́га сабе́ ся́бар!
сабе́II
так сабе́ nicht besónders; so lalá (
як сябе́ адчува́еш? – Нічо́га, так сабе́ Wie geht es dir? – Es geht so, só lalá;
нічо́га сабе́ ся́бар!
сабеко́шт
паніжэ́нне сабеко́шту die Sénkung der Sélbstkosten, Sélbstkostensenkung
па цане́, ніжэ́йшай за сабеко́шт únter dem Sélbstkostenpreis
сабо́й зваротны
над сабо́й я ўба́чыў самалёт über mir sah ich ein Flúgzeug
сабо́р
1. (царква) Dom
Сафі́йскі сабо́р die Sophí¦enkathedrale;
Стра́сбурскі сабо́р das Stráßburger Münster;
Кёльнскі сабо́р der Kölner Dom;
2. (сход вышэйшага духавенства) Konzíl
3.
сабо́раванне
сабо́рны Dom-;
сабо́рная пло́шча Dómplatz
сабо́ю
сабра́ны (пра чалавека) konzentríert, gesámmelt
сабра́т
сабра́т па збро́і Wáffenbruder
сабра́т па прафе́сіі Berúfskamerad
сабра́цца
1. (сысціся, з’ехацца) sich versámmeln, zusámmenkommen
2. (набрацца) sich ánsammeln, sich ánhäufen;
3. (падрыхтавацца) sich fértig máchen, sich beréit máchen; fértig sein (быць гатовым);
4. (мець намер) beábsichtigen
яна́ сабра́лася пае́хаць на ме́сяц sie beábsichtigte für éinen Mónat fórtzufahren;
сабра́цца з ду́мкамі séine Gedánken sámmeln;
сабра́цца з сі́лай séine Kräfte sámmeln