злыга́ць (zusámmen)bínden* vt, zusámmenschnüren vt
злы́дзень м. Bösewicht m -(e)s, -e, Míssetäter m -s, -; Verbrécher m -s, - (злачынец)
зляка́цца абл. гл. спалохацца
злямцава́цца, злямцо́ўвацца, зля́мчыцца sich verfílzen; sich verwírren (валасы)
зляпі́ць
1. (выляпіць) fórmen vt, modellíeren vt;
2. разм. (склеіць) (zusámmen)klében vt;
3. (зрабіць неахайна) zusámmenschustern vt
злята́цца, зляце́цца
1. zusámmenfliegen* vi (s), herbéifliegen* vi (s); ángeflogen kómmen*;
2. перан. разм. zusámmenlaufen* vi (s); in (Mássen) herbéilaufen* vi (s)
зляце́ць
1. (спусціцца ўніз) hinúnterfliegen* vi (s) (у напрамку ад таго, хто гаварыць); herúnterfliegen* vi (s) (у напрамку да таго, хто гаворыць);
2. (вылецець) fórtfliegen* vi (s);
3. (упасці, зваліцца) hinúnterfallen* vi (s), hinúnterstürzen vi (s) (у напрамку ад таго, хто гаворыць) herúnterfallen* vi (s), herúnterstürzen vi (s) (у напрамку да таго, хто гаворыць)
змага́нне н. Kampf m -(e)s, Kämpfe; Ríngen n -s
змага́р м. Kämpfer m -s, -; Verféchter m -s, -